Prevoditelji i sudski tumači

SUDSKI TUMAČ I PREVODITELJ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI Sudski tumač za engleski i njemački jezik Koprivnica, Križevci

Podjeli tvrtku:
SUDSKI TUMAČ I PREVODITELJ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI
0 (0 Komentar) | NAPIŠI RECENZIJU
Mariškina ulica 4, 34310, Koprivnica
Trenutno otvoreno: po potrebi

Upiti

Imaš li pitanje? Ostavi upit i dobit ćeš odgovor u najkraćem mogućem roku.

Ostavi recenziju

Radno vrijeme

  • ponedjeljak
    po potrebi
  • utorak
    po potrebi
  • srijeda
    po potrebi
  • četvrtak
    po potrebi
  • petak
    po potrebi
  • subota
    /
  • nedjelja
    /

Ocjena

0
(0 Komentar)
NAPIŠI RECENZIJU
Pročitaj komentare

O tvrtki

Tražite prevoditeljske usluge na području Koprivnice i KriževacaSUDSKI TUMAČ MR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI pruža brze i kvalitetne usluge sudskog tumača za engleski i njemački jezik, te vam uvijek stoji na raspolaganju.


Sudski tumač za engleski i njemački jezik grad Križevci, Koprivnica

Sudski tumač za engleski i njemački jezik Koprivnica, Križevci

SUDSKI TUMAČ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI sjedište ima na području Koprivničko-križevačke županije, u samoj Koprivnici. Nalazi se na adresi Mariškina ulica 4.

Posluje već dugi niz godina, a podružnicu ima i u Križevcima.
Dodatna lokacija: Krunoslava Heruca 58, 48260 Križevci

Kao svoju primarnu djelatnost ističe usluge sudskog tumača za njemački i engleski jezik, u čemu ima bogato iskustvo. U svom poslovanju slijede isključivo najviše standarde.

Sudski tumač za engleski i njemački jezik glavne su usluge koje pruža Valentina Papić kojoj se s povjerenjem možete obratiti.


Sudski tumač za engleski i njemački jezik Križevci, grad Koprivnica

Prevoditeljske usluge

SUDSKI TUMAČ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI posluje na području Koprivnice i Križevaca, time posve udovoljavajući potrebama svojih klijenata kojima se doista u potpunosti prilagođavaju.

Realan omjer cijene i kvalitete svakako je sjajan razlog da usluge sudskog tumača za engleski i njemački jezik potražite upravo kod njih.

Posluju profesionalno i pouzdano, držeći se unaprijed sklopljenih dogovora, na obostrano zadovoljstvo. Na raspolaganju su Vam za sva pojašnjenja i savjete, stoga ih slobodno upitajte sve što Vas zanima vezano za sudskog tumača za engleski i njemački jezik.

Sudski tumač za engleski i njemački jezik ono je što Vam nudi SUDSKI TUMAČ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI kojoj se doista s potpunim povjerenjem možete obratiti - njima je klijent uvijek na prvome mjestu.

Za bilo kakve dodatne informacije ili upite slobodno se obratite na navedene kontakte.


Galerija


Radno vrijeme

  • ponedjeljak
    po potrebi
  • utorak
    po potrebi
  • srijeda
    po potrebi
  • četvrtak
    po potrebi
  • petak
    po potrebi
  • subota
    /
  • nedjelja
    /

Prijevod s Njemackog na Hrvatski

Poštovani trebala bih prevesti za dijete medicinsku dokumentaciju s Njemackog na Hrvatski jezik Oma 18 stranica. Zanima me koja bi cijena bila ?


Prevod na Nemacki

Postovani interesuje me koliko bi kostalo da se prevede VENCANI LIST, I RODNI LIST 2 DETETA, sa HR na Nemacki? I koliko traje vremenski?


Prijevod svjedodzbe sa hrvatskog na njemacki

Postovana, trebao bih prevesti dvije svjedodzbe pa Vas molim odgovor u koje vrijeme Vam mogu donijeti i na koju adresu.l.p.


Prijevod dokumenata

Poštovani, Zanima me koliko košta prijevod dokumenata sa hrv na njemački? Iskljucivo me zanima prijevod diplome, rodni lis, potvrda o nekažnjavanju i ostali dokumeniti koji su mi potrebni za rad u njemackoj. Takoder me zanima koliko vremenski Vam treba da to odradite. Hvala unaprijed. Lp, Ivana


Prijevod na engleski jezik i ovjera

Poštovana, molim Vas za informaciju koliko dugo se čeka na prijevod od dana predaje dokumenta? Naime trebala bih prijevod dviju diploma i svjedodžaba uz diplome. Da li se treba najaviti ili samo dođemo u Vaš ured u Koprivnici i u koje vrijeme? Hvala unaprijed na odgovoru.


PRIJEVOD STATUTA OŠ NA ENGLESKI JEZIK

Poštovana, lijepo Vas molim informaciju koja bi bila cijena prijevoda Statuta Škole na engleski jezik, radi se o 43 stranice teksta i u kojem vremenskom roku se prijevod može očekivati. Unaprijed zahvaljujem na odgovoru. Kristina Furkes, ravnateljica Škole


Prijevod potvrde o nekažnjavanju za inozemstvo

Poštovana, Koliko je cijena prijevoda I ovjere potvrde o nekažnjavanju za inozemstvo izdana od strane ministarstva pravosuđa, s hrvatskog na engleski jezik.


Prijevod

Postovanje, zanima me trebao bi prevestu diplomu majstorkog ispita/diplome za kuhara iz hrvatskog jezika na njemacki. Pa me zanima cijena i koliko trajere postupak?!


Prijevod dokumemata na njemacki

Lp Molim Vas, koje je radno vrijeme u Krizevcima


Prijevod punomoci sa engleskog jezika

Od moje sestre dobivam punomoc u rijesavanju prodaje nekretnine kojim djelom je ona suvlasnik.Buduci da je moja sestra sada trenutno u Nizozemskoj (punomoc pisana na hrvatskom )punomoc je ovjerena kod biljeznika u Nizozemskoj na nizozemskom i engleskom jeziku.Molim vas da li znate da li je potrebno ovjeru biljeznika prevoditi na hrvatski buduci.Hvala Sanela

Odgovor - SUDSKI TUMAČ I PREVODITELJ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI

Poštovana Sanella, Ukoliko će se navedena punomoć kao dokument koristiti u institucijama u Hrvatskoj, tada je potrebno prevesti ovjeru bilježnika u Nizozemskoj na hrvatski jezik. Lp, Valentina Papić Bogadi


Prijevod dokumemata na njemacki

Postovani! Zanima me kolika je cijena prijevoda oko 6 dokumenata na njemacki jezik..radi se o diplomi,uvjernju za samostalan rad,indeks,polozeni tecajevi itd..kolika je cijena po dokumentu? Hvala unaprijed na odgovoru Lp

Odgovor - SUDSKI TUMAČ I PREVODITELJ DR.SC. VALENTINA PAPIĆ BOGADI

Poštovana, cijena prijevoda jednog dokumenta s ovjerom iznosi 130,00 kn. Ukoliko se radi o prijevodu više dokumenata, tada se cijena formira prema ukupnoj količini prevedenog teksta. Prema mojem dosadašnjem iskustvu (ovisno koliko ima teksta u indeksu) cijena s ovjerom ne bi trebala iznositi više od 600,00 kn. Lp Valentina Papić Bogadi


Prijevod na njemaćki i ovjera

Lijepi pozdrav, Zanima me prijevod dokumenata s hrvatskog na njemački jezik. Konkretno se radi o diplomi, prijepisu predavanja i ocjena, potvrdi o stručnom ispitu i radnoj knjižici. Kako se obračunava cijena i koliko dugo od predaje dokumenata čekam na prijevod. Mogu li predati papire u Križevcima s obzirom da živim u istoj ulici Krunoslava Heruca 43. Hvala unaprijed, Diana


Ukoliko ste zainteresirani za proizvode i usluge tvrtke, ostavite upit i dobit ćete odgovor u najkraćem mogućem roku. Upit će biti javno vidljiv na portalu.

Jesi li čovjek ?

Ocijeni tvrtku i napiši svoj komentar o suradnji.

Tvoja ocjena:
Jesi li čovjek ?

Slične tvrtke

SALON CVIJEĆA VAL

Dostava cvijeća Rijeka

Ulica Matije Gupca 17B, 51000 Rijeka

URAR

Ugradnja smart tahografa Hrvatska

Ante Starčevića bb, 53220 Otočac

WASH TAN

Praonica rublja Dubrovnik

Put izvora 34, 20236 Komolac

Trgovina Kiwi

Trgovina Tar Vabriga

Turistička ulica 22, 52465 Vabriga

BIJELI OBLAK

Dubinsko čišćenje namještaja i tepiha te poslovnih prostora Splitsko-dalmatinska županija

Table 25, 21000 Split

LITTLE MANILA

Internacionalna trgovina azijske hrane Zagreb

Trg Ante Starčevića 7, 10000 Zagreb